Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Говорящий от имени мертвых (Голос тех, кого нет) - Орсон Кард

Говорящий от имени мертвых (Голос тех, кого нет) - Орсон Кард

Читать онлайн Говорящий от имени мертвых (Голос тех, кого нет) - Орсон Кард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 113
Перейти на страницу:

– Ты не сломаешься, уверяю тебя.

– Для чего же тогда зенобиология? О, конечно, прекрасно, что ей удалось вывести картофель с максимально полезными свойствами. Прелестно, что ей удалось получить хлеб из амаранта, который позволяет обеспечить всю колонию питательным протеином, занимая всего десять акров почвы. Но это все за счет молекулярного моделирования.

– Это естественный отбор.

– Но мы ничего не знаем. Это подобно плаванию по поверхности океана.

Вам приятно, вы можете плыть в любую сторону, но вы не знаете, какие акулы вас подстерегают.

– А третья часть?

– Она не желает обмениваться информацией с зенадорами. Фактически ничем. Это действительно сумасбродство. Мы не имеем права выходить за ограду. Это значит, мы не имеем даже одного местного дерева, хотя изучаем их. Мы практически ничего не знаем о флоре и фауне, за исключением жалких остатков внутри заграждения. Одно стадо кабр и куст травы капума, а экология по ту сторону реки в корне отлична, и так во всем. Никакой информации о видах животных в лесах, вообще никакого обмена знаниями. Мы ничего им не рассказываем, а если они что-либо нам посылают, все файлы стираются еще до прочтения. Такое ощущение, что нас окружает огромная стена и ничего не пропускает. Ничего не поступает к нам, ничто не выходит от нас.

– Может, у нее есть свои причины?

– Конечно есть. Безумные всегда находят причины. Одна из них ее ненависть к Лайбо. Она ненавидела его. Она не позволяла Майро говорить о нем, не разрешала играть с его детьми. Я и Чайна – хорошие друзья уже многие годы, но она не разрешала мне приводить ее к нам не разрешала ходить к ним. Когда Майро стал учеником Лайбо она целый год не разговаривала с ним и не позволяла ему садиться за стол.

Она видела, что Эндер сомневается в ее словах, считает, что она преувеличивает.

– Я не оговорилась, целый год. В тот день, когда он переступил порог станции зенадоров как ученик Лайбо, она перестала с ним разговаривать. А когда он сел за стол, она отодвинула от него тарелку, вытерла приборы, как будто его не было за столом. Он просидел весь ужин, молча глядя на нее. До тех пор, пока отец не разозлился и не закричал на него, выгнав из комнаты.

– И что он сделал, ушел?

– Нет, вы не знаете Майро! – горько рассмеялась она. – Он не протестовал, не стал ничего добиваться. Он не отвечал на грубую брань отца. За всю жизнь я ни разу не слышала от него ни одного злого слова. А мама – всякий раз, когда он вечером возвращался со станции зенадоров и садился за стол, убирала тарелку и прибор, и так он молча сидел, пока отец не выгонял его. Через неделю отец начал кричать на него еще до того, как мать убирала тарелку. Отцу нравилось это, ублюдок, он наслаждался. Он так сильно ненавидел Майро, что наконец даже мать тоже приняла его сторону против Майро.

– Кто-нибудь вмешался?

– Нет, никто не вмешался. – Эла глядела на воду, думая, что это звучит ужасно нелепо для постороннего. Но разве он был посторонним? Ведь даже Квора заговорила с ним, Олхейдо вернулся к жизни из своих грез, даже Грего, пусть на короткое время, но удалось стать нормальным ребенком. Он не был посторонним.

– Чем же все кончилось? – спросил Эндер.

– Все кончилось, когда свиноподобные убили Лайбо. Она так сильно его ненавидела. Когда он умер, она отпраздновала это, даровав прощение ее сыну. В эту ночь Майро пришел очень поздно, обед давно кончился, была поздняя ночь. Страшная ночь, свиноподобные казались такими зловещими, ведь все очень любили Лайбо – кроме матери, конечно. Мама ждала Майро. Он вошел, прошел на кухню и сел за стол. Она не сказала ни слова. Он ел. Ни слова не было произнесено. Когда будто и не было этого позорного года. Я проснулась среди ночи, услышав плач и рыдания Майро в ванной. Я не пошла туда, так как думала, что он не захочет, чтобы кто-нибудь видел его слезы.

Теперь я знаю, что надо было пойти, но я испугалась тогда. В нашей семье творились такие ужасные вещи.

Говорящий кивнул.

– Нужно было подойти к нему, – снова повторила Эла.

– Да, – сказал Эндер, – надо было.

Произошла странная вещь. Эндер согласился, что она совершила ошибку той ночью, она знала, что он говорит правду, что его осуждение справедливо. Тем не менее, она почувствовала облегчение, будто простого признания ее ошибки было достаточно, чтобы избавить боли и страдания.

Впервые она ощутила влияние великой силы слов. Это было сродни исповеди и отпущения грехов священниками. Но это было чем-то более глубоким.

Рассказывая о том, какой она была, то вдруг поняла, что уже не является такой. Она совершила ошибку и ошибка изменила ее, и теперь она не совершит подобных ошибок, так как стала совсем иной, более сострадательной и менее пугливой.

А если она не та перепуганная девочка, которая видела страдания брата и не осмелилась разделить их, то тогда кто она? Но вода уносила свои воды за ограду, в даль, не давая ответа. Может быть ей незачем знать, кем она стала. Может быть достаточно просто знать, что она стала другой, не такой какой была раньше.

Говорящий все еще лежал на степной траве, разглядывая облака, начинающие темнеть на западе.

– Я скажу вам все, о чем знаю, – сказала Эла, – я расскажу вам, что в тех файлах – информация о десколаде. Это все, о чем я знаю.

– Нет, не все.

– Все, я клянусь.

– Ты хочешь сказать, что ты послушалась ее? Что когда она запретила тебе вести теоретические изыскания, ты согласилась, передумала и сделала, что она просила?

Эла захихикала.

– Она так думает.

– А на самом деле, все наоборот.

– Я – настоящий ученый, а она – нет.

– Но, однажды, она тоже была им, – сказал Эндер, – она сдала квалификационные экзамены в тринадцать лет.

– Я знаю, – произнесла Эла.

– Она вместе с Пайпо что-то открыли перед его смертью.

– Я знаю об этом тоже. Поэтому она ненавидела Лайбо.

– Скажи мне, Эла, что удалось тебе выяснить в твоих исследованиях?

– Я пока не нашла ни одного ответа. Но, по крайней мере, я знаю те вопросы, на которые стоит ответить. Хотите послушать? Еще никто не искал вопросы. Смешно, правда? Майро говорил, что зенадоры – фрамлинги постоянно надоедают им с Аундой, требуя все больше информации, больше данных и фактов, хотя закон запрещает им детальное углубленное изучение. Но до сих пор ни один фрамлинг – зенобиолог не обратился к нам за информацией. Они все изучают биосферы своих планет и не задают маме ни одного вопроса.

Только я одна спрашиваю, и никого это не интересует.

– Меня интересует, – сказал Эндер. – Я хочу знать, что это за вопросы.

– О'кей, вот один. Внутри изгороди обитает одно стадо кабр. Кабры не могут перескочить через изгородь, не могут даже коснуться ее. Я обследовала и проследила за каждой каброй по-одиночке, и знаете что выяснила? В стаде нет ни одного самца. Они все самки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 113
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Говорящий от имени мертвых (Голос тех, кого нет) - Орсон Кард торрент бесплатно.
Комментарии